“一帶一路”語(yǔ)言資源建設(shè)的使命
服務(wù)互聯(lián)互通。首先,沒(méi)有語(yǔ)言互通,互聯(lián)互通難以實(shí)現(xiàn)。實(shí)現(xiàn)語(yǔ)言互通最便捷的途徑是機(jī)器翻譯,而機(jī)器翻譯的最重要基礎(chǔ)是建立基于大數(shù)據(jù)的語(yǔ)言資源庫(kù),特別是非通用語(yǔ)種資源庫(kù),在此基礎(chǔ)上建設(shè)“語(yǔ)言通”工程。通過(guò)智能化的機(jī)器翻譯產(chǎn)品,隨時(shí)隨地享受專(zhuān)業(yè)翻譯服務(wù),迅速打開(kāi)各國(guó)之間的語(yǔ)言屏障,實(shí)現(xiàn)互聯(lián)互通。
其次,互聯(lián)互通最終要落實(shí)在“民心相通”上,這就需要架起各國(guó)人民之間的“心靈之橋”。“改革開(kāi)放37年來(lái),中國(guó)發(fā)生了翻天覆地的變化,中國(guó)同世界的聯(lián)系更加緊密,國(guó)際社會(huì)了解和認(rèn)識(shí)中國(guó)、中國(guó)了解國(guó)際社會(huì)的需求在持續(xù)增加。”④在“資源庫(kù)”的基礎(chǔ)上建設(shè)“博物館”,充分挖掘各國(guó)典型的語(yǔ)言文化資源,并采用生動(dòng)、逼真的現(xiàn)代技術(shù)進(jìn)行展示和演繹,在講好中國(guó)故事的同時(shí),也講述世界故事,可以讓人們?cè)谌祟?lèi)語(yǔ)言文化的互鑒中實(shí)現(xiàn)文化共享、心靈互通。
再次,語(yǔ)言教育和語(yǔ)言學(xué)習(xí)是實(shí)現(xiàn)語(yǔ)言互通的基本方式,面向大數(shù)據(jù)的語(yǔ)言教育技術(shù)是語(yǔ)言教育未來(lái)的發(fā)展方向。“資源庫(kù)”建設(shè)可以為現(xiàn)代語(yǔ)言教育提供豐富的資源,提升語(yǔ)言學(xué)習(xí)效果。對(duì)于非通用語(yǔ)種的教學(xué)和學(xué)習(xí)來(lái)說(shuō),語(yǔ)言資源庫(kù)的作用尤其重要?;诖笠?guī)模語(yǔ)言資源庫(kù)的語(yǔ)言現(xiàn)代化教育有望真正提升人的語(yǔ)言能力,培養(yǎng)更多的語(yǔ)言人才,更好地服務(wù)“一帶一路”沿線(xiàn)國(guó)家的互聯(lián)互通。
最后,“一帶一路”互聯(lián)互通離不開(kāi)語(yǔ)言人才,既需要懂得沿線(xiàn)國(guó)家語(yǔ)言的中國(guó)人才,也需要沿線(xiàn)國(guó)家懂得漢語(yǔ)的外國(guó)人才。“資源庫(kù)”能夠提供掌握“一帶一路”沿線(xiàn)國(guó)家各種語(yǔ)言的人才信息,也能夠提供沿線(xiàn)各國(guó)掌握漢語(yǔ)的人才信息,為“一帶一路”互聯(lián)互通建設(shè)提供充足的人力資源信息保障。
服務(wù)國(guó)家安全。隨著“一帶一路”建設(shè)的推進(jìn),多元文化碰撞愈發(fā)激烈,非傳統(tǒng)安全問(wèn)題凸顯。我國(guó)邊疆一些跨境民族與境外使用相近的語(yǔ)言,常常受到境外敵對(duì)勢(shì)力的影響,語(yǔ)言文化“倒灌”現(xiàn)象嚴(yán)重。語(yǔ)言問(wèn)題已經(jīng)從一般問(wèn)題上升到國(guó)家安全問(wèn)題。世界上很多大國(guó)都重視語(yǔ)言與國(guó)家安全之間的密切關(guān)系,美國(guó)在“911”之后推出的“關(guān)鍵語(yǔ)言”項(xiàng)目,就將相關(guān)語(yǔ)種的資源開(kāi)發(fā)和研究提升到國(guó)家安全戰(zhàn)略層面。⑤
建設(shè)“資源庫(kù)”和“語(yǔ)言通”工程,實(shí)現(xiàn)中外語(yǔ)言特別是非通用“戰(zhàn)略語(yǔ)種”的自動(dòng)翻譯,有助于及時(shí)發(fā)現(xiàn)不穩(wěn)定因素,迅速應(yīng)對(duì)緊急事件,在防范、預(yù)警和化解非傳統(tǒng)安全威脅過(guò)程中,發(fā)揮無(wú)可替代的情報(bào)價(jià)值,保障國(guó)家安全穩(wěn)定。
服務(wù)文化傳承。隨著現(xiàn)代化、全球化的不斷深入,大量語(yǔ)言急劇萎縮,依托于語(yǔ)言的許多文化樣式瀕臨滅絕。“一帶一路”沿線(xiàn)國(guó)家擁有豐富的語(yǔ)言文化資源,如果不加以保存,任其衰亡,將是人類(lèi)無(wú)法彌補(bǔ)的損失。在這種形勢(shì)下,“博物館”工程的建設(shè)迫在眉睫。當(dāng)前國(guó)內(nèi)外還沒(méi)有專(zhuān)門(mén)的中國(guó)語(yǔ)言文化博物館或世界語(yǔ)言文化博物館。建議在“資源庫(kù)”基礎(chǔ)上,對(duì)包括中國(guó)在內(nèi)的沿線(xiàn)國(guó)家豐富的語(yǔ)言文化資源進(jìn)行挖掘,特別是對(duì)瀕于消失的口傳文化與書(shū)契文化等非物質(zhì)文化遺產(chǎn)加以保存,建設(shè)“一帶一路”沿線(xiàn)各國(guó)語(yǔ)言文化數(shù)字博物館,這對(duì)人類(lèi)語(yǔ)言文化的傳承和“民心”的相融互通不無(wú)裨益。
服務(wù)經(jīng)濟(jì)發(fā)展。近年來(lái),語(yǔ)言產(chǎn)業(yè)伴隨著全球化進(jìn)程迅速發(fā)展,已成為未來(lái)經(jīng)濟(jì)發(fā)展新的增長(zhǎng)點(diǎn)。據(jù)統(tǒng)計(jì),我國(guó)大約有120萬(wàn)人從事語(yǔ)言產(chǎn)業(yè),翻譯和本地化業(yè)務(wù)年產(chǎn)值約120億元。⑥大力開(kāi)展“一帶一路”語(yǔ)言資源建設(shè),充分挖掘和利用“資源庫(kù)”“博物館”和“語(yǔ)言通”的經(jīng)濟(jì)價(jià)值,可以帶動(dòng)各類(lèi)語(yǔ)言產(chǎn)業(yè)和語(yǔ)言經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,為我國(guó)以及沿線(xiàn)國(guó)家提供更多更好的語(yǔ)言服務(wù),為社會(huì)科技進(jìn)步、經(jīng)濟(jì)騰飛助力。
“一帶一路”語(yǔ)言資源建設(shè)的途徑
“一帶一路”語(yǔ)言資源建設(shè)是一個(gè)系統(tǒng)工程,融計(jì)算機(jī)科學(xué)、語(yǔ)言學(xué)、心理學(xué)、腦科學(xué)、認(rèn)知科學(xué)、人工智能、自動(dòng)化控制等多學(xué)科于一體,不僅需要科技與人文學(xué)科間的協(xié)同創(chuàng)新,還需要沿線(xiàn)國(guó)家以及世界范圍的合作建設(shè)。其實(shí)現(xiàn)途徑至少包括四方面:
進(jìn)行戰(zhàn)略規(guī)劃。“一帶一路”語(yǔ)言資源建設(shè)工程浩大,需要從國(guó)家層面統(tǒng)一組織實(shí)施,加強(qiáng)頂層設(shè)計(jì)和宏觀戰(zhàn)略規(guī)劃,并給予持久的政策支持和課題投入。以俄羅斯為例,其國(guó)防部負(fù)責(zé)確定國(guó)防領(lǐng)域的關(guān)鍵外語(yǔ)語(yǔ)種,在高校儲(chǔ)備的外語(yǔ)資源多達(dá)145種,涉及9大語(yǔ)系,語(yǔ)種覆蓋世界各個(gè)國(guó)家和地區(qū),基于語(yǔ)言資源的國(guó)別與區(qū)域等研究也取得很大成果。而我國(guó)語(yǔ)種資源儲(chǔ)備明顯不足,國(guó)內(nèi)高校能開(kāi)設(shè)的課程不超過(guò)70個(gè)語(yǔ)種,而且語(yǔ)言資源建設(shè)大都停留在語(yǔ)言教學(xué)階段,在國(guó)別與區(qū)域研究等方面相對(duì)滯后,難以充分滿(mǎn)足國(guó)家戰(zhàn)略發(fā)展需要。因此,建議國(guó)家制定“‘一帶一路’語(yǔ)言資源建設(shè)規(guī)劃綱要”,明確語(yǔ)言資源開(kāi)發(fā)的目標(biāo)和順序。比如,先確立一批與國(guó)家安全和對(duì)外經(jīng)貿(mào)聯(lián)系密切的戰(zhàn)略語(yǔ)種(包括阿拉伯語(yǔ)、緬甸語(yǔ)等),或在區(qū)域和經(jīng)濟(jì)上地位重要的關(guān)鍵語(yǔ)種(包括印尼語(yǔ)、泰國(guó)語(yǔ)等),優(yōu)先開(kāi)發(fā)其語(yǔ)言資源。與此相應(yīng),建議在“一帶一路”建設(shè)基金中設(shè)立語(yǔ)言資源建設(shè)配套項(xiàng)目資金,組織重大課題,開(kāi)展分國(guó)別、分語(yǔ)種的系列研究和資源開(kāi)發(fā),提出明確的研發(fā)要求和評(píng)估標(biāo)準(zhǔn),從政策和制度上保障語(yǔ)言資源建設(shè)的持久推進(jìn)。
整合現(xiàn)有資源。當(dāng)前國(guó)內(nèi)一些高校和研究機(jī)構(gòu)對(duì)沿線(xiàn)國(guó)家部分語(yǔ)言及語(yǔ)言國(guó)情開(kāi)展過(guò)調(diào)查研究,積累了一些語(yǔ)料和數(shù)據(jù)信息,建立了不同用途和規(guī)模的語(yǔ)料庫(kù)或數(shù)據(jù)庫(kù)。比如北京語(yǔ)言大學(xué)陸續(xù)建設(shè)了漢語(yǔ)中介語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)、多國(guó)語(yǔ)翻譯平行語(yǔ)料庫(kù)、語(yǔ)言大數(shù)據(jù)BCC語(yǔ)料庫(kù)、面向語(yǔ)言信息處理的基礎(chǔ)資源庫(kù)等多種語(yǔ)言資源庫(kù)。上述不同類(lèi)型的語(yǔ)言資源庫(kù)和相關(guān)數(shù)據(jù)分散在不同的研究機(jī)構(gòu)和專(zhuān)家手里,難以共享和利用。建議國(guó)家統(tǒng)籌現(xiàn)有的語(yǔ)言資源,將所有與沿線(xiàn)國(guó)家語(yǔ)言文化資源有關(guān)的項(xiàng)目和成果整合起來(lái),進(jìn)行二次開(kāi)發(fā)和盤(pán)活使用,提升既有資源的利用率。
開(kāi)展跨國(guó)合作。“一帶一路”語(yǔ)言資源建設(shè)是一項(xiàng)跨國(guó)工程,需要開(kāi)展廣泛的國(guó)際合作,特別是與沿線(xiàn)國(guó)家的互利合作,建立共建共享的資源庫(kù)平臺(tái)。
首先,可以充分利用來(lái)華留學(xué)生和漢學(xué)家資源。比如,有“小聯(lián)合國(guó)”之稱(chēng)的北京語(yǔ)言大學(xué)每年都有來(lái)自世界各國(guó)的1萬(wàn)多人次在此學(xué)習(xí)漢語(yǔ)和中華文化,目前已為世界上183個(gè)國(guó)家和地區(qū)培養(yǎng)了幾十萬(wàn)名留學(xué)生,與世界上58個(gè)國(guó)家和地區(qū)的321所大學(xué)及教育機(jī)構(gòu)建立了合作交流關(guān)系,其漢語(yǔ)教育幾乎涵蓋了“一帶一路”沿線(xiàn)所有國(guó)家,培養(yǎng)了大量國(guó)際知名漢學(xué)家和社會(huì)各界知名人士,校友中包括總統(tǒng)、總理、外長(zhǎng)、大使等國(guó)際政要和官員。這些人才資源不僅是語(yǔ)言資源建設(shè)的內(nèi)容和對(duì)象,而且可以成為語(yǔ)言資源的采集者、建設(shè)者和傳播者。如果把沿線(xiàn)各個(gè)國(guó)家的漢學(xué)家引進(jìn)語(yǔ)言資源建設(shè)工程,統(tǒng)一部署,分頭行動(dòng),那么語(yǔ)言資源建設(shè)就會(huì)立竿見(jiàn)影,事半功倍。
其次,可以充分依托孔子學(xué)院和孔子課堂平臺(tái)。當(dāng)前沿線(xiàn)大部分國(guó)家都設(shè)立了孔子學(xué)院或孔子課堂,除了開(kāi)展?jié)h語(yǔ)教學(xué)和中華文化傳播之外,孔子學(xué)院還應(yīng)該成為合作研究和學(xué)術(shù)交流的平臺(tái)。比如,利用孔子學(xué)院的教師和學(xué)生資源,成立若干語(yǔ)言資源研發(fā)機(jī)構(gòu),采集當(dāng)?shù)厝苏Z(yǔ)言,調(diào)查當(dāng)?shù)卣Z(yǔ)言國(guó)情,挖掘具有民族和地域特征的語(yǔ)言文化資源等。再如,依托國(guó)家漢辦“孔子新漢學(xué)計(jì)劃”和各類(lèi)“獎(jiǎng)學(xué)金”項(xiàng)目,資助與語(yǔ)言資源建設(shè)有關(guān)的課題研究、進(jìn)修訪(fǎng)學(xué)、聯(lián)合科研等。
最后,可以充分發(fā)揮中國(guó)留學(xué)生的作用。沿線(xiàn)很多非通用語(yǔ)種的國(guó)家都有中國(guó)留學(xué)生在學(xué)習(xí)當(dāng)?shù)卣Z(yǔ)言和相關(guān)專(zhuān)業(yè),這些學(xué)生數(shù)量不多,比如,也門(mén)共和國(guó)目前只有幾十名中國(guó)留學(xué)生,這些人可成為國(guó)家未來(lái)的語(yǔ)言人才??蓪⑦@些學(xué)生納入語(yǔ)言資源建設(shè)的隊(duì)伍中,在語(yǔ)言資源采集加工、語(yǔ)言國(guó)情調(diào)查和研究等方面充分發(fā)揮其作用。
運(yùn)用前沿技術(shù)。在大數(shù)據(jù)和“互聯(lián)網(wǎng)+”的時(shí)代背景下,“一帶一路”語(yǔ)言資源建設(shè)應(yīng)該充分運(yùn)用各種前沿技術(shù)手段。比如,可以綜合利用語(yǔ)音識(shí)別技術(shù)、圖形圖像技術(shù)、聲光電展示技術(shù)、虛擬現(xiàn)實(shí)技術(shù)以及各種新媒體技術(shù),開(kāi)發(fā)大數(shù)據(jù)的語(yǔ)言文化資源庫(kù)和語(yǔ)言資源在線(xiàn)采集及處理服務(wù)平臺(tái),研發(fā)多通道交互語(yǔ)言模型,推送原始語(yǔ)料、標(biāo)注語(yǔ)料、語(yǔ)言知識(shí)、語(yǔ)言文化樣態(tài)陳列、語(yǔ)言文化體驗(yàn)游戲等多種專(zhuān)題??梢越?ldquo;一帶一路”語(yǔ)言大數(shù)據(jù)增值服務(wù)機(jī)制,開(kāi)發(fā)面向智能手機(jī)的“語(yǔ)言通”服務(wù)客戶(hù)端,為沿線(xiàn)國(guó)家的各界人士提供語(yǔ)言采集、在線(xiàn)翻譯、知識(shí)和信息專(zhuān)題、語(yǔ)言學(xué)習(xí)和評(píng)測(cè)、語(yǔ)言實(shí)時(shí)監(jiān)測(cè)等各種語(yǔ)言大數(shù)據(jù)增值服務(wù),滿(mǎn)足“一帶一路”建設(shè)中的多種語(yǔ)言需求。
結(jié) 語(yǔ)
“一帶一路”建設(shè)的關(guān)鍵是互聯(lián)互通,互聯(lián)互通的基礎(chǔ)則是語(yǔ)言互通。當(dāng)前我國(guó)面向“一帶一路”沿線(xiàn)國(guó)家非通用語(yǔ)種的語(yǔ)言資源嚴(yán)重匱乏,已成為影響互聯(lián)互通的突出障礙,迫切需要國(guó)家層面組織和開(kāi)展“一帶一路”語(yǔ)言資源建設(shè)。“一帶一路”語(yǔ)言資源建設(shè)應(yīng)該覆蓋沿線(xiàn)國(guó)家全部語(yǔ)種,充分利用現(xiàn)代信息技術(shù)手段,從語(yǔ)言資源的開(kāi)發(fā)、共享與應(yīng)用三個(gè)層面出發(fā),組織實(shí)施“一帶一路”的語(yǔ)言資源庫(kù)工程、語(yǔ)言文化博物館工程和“語(yǔ)言通”工程。為此,一要進(jìn)行戰(zhàn)略規(guī)劃,二要整合現(xiàn)有資源,三要開(kāi)展跨國(guó)合作,四要運(yùn)用前沿技術(shù),全方位建設(shè)“一帶一路”語(yǔ)言資源的系統(tǒng)工程,實(shí)現(xiàn)服務(wù)互聯(lián)互通、服務(wù)國(guó)家安全、服務(wù)文化傳承和服務(wù)經(jīng)濟(jì)發(fā)展的重要使命。
注釋
【1】引自習(xí)近平總書(shū)記出席全英孔子學(xué)院和孔子課堂年會(huì)開(kāi)幕式時(shí)的講話(huà)。
【2】李宇明:《“一帶一路”需要語(yǔ)言鋪路》,《人民日?qǐng)?bào)》,2015年9月22日,第7版。
【3】“語(yǔ)言通”一般是指為國(guó)內(nèi)外用戶(hù)提供溝通服務(wù)的即時(shí)通訊翻譯軟件,通過(guò)遠(yuǎn)程服務(wù)器數(shù)據(jù)傳送,可以快速將用戶(hù)輸入的話(huà)語(yǔ)轉(zhuǎn)換成多種語(yǔ)言文字,功能強(qiáng)大,使用方便,是國(guó)際商貿(mào)、語(yǔ)言學(xué)習(xí)、跨國(guó)旅游等的輔助交際工具。在本文特指基于語(yǔ)言資源開(kāi)發(fā)出的多功能的語(yǔ)言智能產(chǎn)品,為社會(huì)提供所需要的各種語(yǔ)言服務(wù),其主旨是實(shí)現(xiàn)語(yǔ)言互通。
【4】引自習(xí)近平總書(shū)記出席全英孔子學(xué)院和孔子課堂年會(huì)開(kāi)幕式時(shí)的講話(huà)。
【5】王建勤:《美國(guó)“關(guān)鍵語(yǔ)言”戰(zhàn)略與我國(guó)國(guó)家安全語(yǔ)言戰(zhàn)略》,《云南師范大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版)》, 2010年2期。
【6】姚喜雙:《新論:語(yǔ)言是打開(kāi)未來(lái)之門(mén)的鑰匙》,《人民日?qǐng)?bào)》,2015年9月15日,第5版。
【作者簡(jiǎn)介】
聶丹,北京語(yǔ)言大學(xué)教授、博導(dǎo)、校學(xué)術(shù)委員會(huì)秘書(shū)長(zhǎng)。研究方向?yàn)闈h語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)、語(yǔ)言測(cè)試、語(yǔ)言規(guī)劃。主要著作有《普通話(huà)水平測(cè)試研究概說(shuō)》《漢語(yǔ)口語(yǔ)測(cè)試任務(wù)難度影響因素探究》《問(wèn)學(xué)錄——漢語(yǔ)測(cè)試與話(huà)語(yǔ)分析探究》等。